ïŒæ¥æ¬èªã¯äžã«ïŒ
Since my computer and iPhone are set to Japanese preferences, I cannot check the status after the automatic translation.
Others have pointed out to me that my writing has been mistranslated in a way that gives a negative impression.
Mistranslations cause trouble.
I am a professional writer “in Japaneseâ. No matter how many sentences I write in Japanese that I am satisfied with, it is really unbearable to have them translated into sentences with different intentions without my permission.
However, it would be a difficult task for me to translate every post by myself. It would interfere with the task of âexpressing my life in Indiaâ in Japanese.
What should I do?
ð¡ð¢ãããã®ããœã³ã³ãiPhoneã¯æ¥æ¬èªã«ç°å¢èšå®ãããŠããã®ã§ãè±èªã§ã®æçš¿ç¶æ ã確èªããããšãã§ããªãã
å€éšããã®ææã§ããã¬ãã£ããªå°è±¡ãäžãã誀蚳ããããŠããããšã«æ°ä»ããããã
ãããã¯ããæ¥æ¬èªã§ã®ãããã®ã©ã€ã¿ãŒã ããããæ¥æ¬èªã§èªåãçŽåŸããæç« ãæžããŠããåæã«æå³ãç°ãªãæç« ã«ç¿»èš³ãããã®ã¯ãæ¬åœã«èãé£ãã
ã ãããšãã£ãŠããã¹ãŠã®æçš¿ããèªåã§ç¿»èš³ããã®ã¯å€§å€ãªäœæ¥ã ãããããã®ã€ã³ãã§ã®çæŽ»ãæ¥æ¬èªã§äŒããããšããäœæ¥ããçãã«ãªãã
ã©ãããã°ããã®ã ã




ã³ã¡ã³ããæ®ã